貝多芬的中國女僕 張秀文/著

貝多芬的中國女僕.jpg

  從小酷愛音樂,立志當「貝多芬的中國女僕」的秦琦文,歷經文革、軟禁,從南京到香港,由貧窮到擁有自己的服裝公司,以及四段感情二段婚姻的種種,讓人不得不為她波折多彩的一生驚嘆!

   這是張秀文的第一部書,也是富有濃厚自傳色彩的長篇小說,放射著讓你一翻開便放不下的魅力!


這是最後一本了,從圖書館拿來卻還沒看完的眾多中文書
然後我就要乖乖的開始看Jessie給的那三本了。

頭一次這麼奢侈的幾乎一天看一本小說,感覺真好XD
這本貝多芬的中國女僕,還是窩在床上看完的
哈哈。

硬要說好看不好看,我也無從下定論
至少這是一本會讓我放不下的小說,故事的時空交錯
每個角色都有自己背後的故事,然後以主角的為主線一一帶出
秦琦文,一個極度崇拜貝多芬的中國少女
長大後想當作曲家,想當貝多芬的女僕然後從他那裡學譜曲

從學生時代經歷文革,長大後經歷泡沫經濟
從學生時代的第一段感情到其中步入婚姻生下青兒,爾後來到香港又經歷了兩段感情
算命先生說,他一輩子注定要孤老,他卻不服命
可是到頭來,他還是只剩下女兒陪伴在身邊

雖然我沒有很喜歡傳統的大團圓結局,可是在這樣的故事裡
我總是忍不住想,人經歷了這麼多的痛苦,總給給他個好結局吧
可是他下的這個結局,現實到我不知道該如何解讀
有的人終其一生波折不斷,到了老年也沒得讓他平靜平靜
有的人一輩子平步登天,到了老年也沒有什麼事情可以打擊打擊

就是這麼不公平,就是這麼的天差地別

看完覺得有點哀傷,畢竟結局真的很讓人唏噓

以上。

Posted by Joanne at 痞客邦 PIXNET 留言(2) 引用(0) 人氣()


open trackbacks list Trackbacks (0)

留言列表 (2)

Post Comment
  • 訪客
  • 看完之後心裡久久不能平靜,畢竟我和書中的主角秦琦文是同時代的人。也許四、五十年代的人看了之後很有共鳴,我的幾個朋友看了都哭了。.........
  • amy
  • 前幾天我的朋友借了這本書給我,她說很不錯,並囑咐我看完要立刻還給她,因為還有朋友等著看。我雖然很忙,卻兩天就看完了。故事雖然寫的是一位從小熱愛音樂的女孩成長過程,但實際上讓我了解了中國大陸從一九四九年至二十一世紀初的發展過程的歷史。很有意義。作者在書的"後記"中表明最初是想寫電影視劇本,因為"九七金融風暴"而流產,改寫為小說,我覺得和台灣電影<那些年我們一起追女孩>有相似的形式,不知這本書有沒有它那麼好命.........

You haven’t logged in yet, please use guest status to leave message. You can also log in with above service account and leave message

other options